ア ー テ ィ ス ス
Suche nach Genre

Musik
EMIKO

Abschluss am Showa College of Music.Studierte bei der verstorbenen Toshima Opera Soloists Association, Michiko Sunahara, Toshihiko Ishi, Yako Hozumi und Haruko Tensho.Eröffnete während seiner Schulzeit eine Klavierklasse.Aufgrund von Schularbeiten habe ich meine Musikaktivitäten vorübergehend eingestellt.Ich traf Herrn Tokio Kurihara, den Besitzer eines japanischen Süßwarenladens, und er ermutigte mich, meine Musikkarriere fortzusetzen.Derzeit geben sie 2021 ihr CD-Debüt als „Singing Japanese Sweets Shop Raymond Kagiya und EMIKO“ [Aishete Itabashi] [Awakening ~ Goodbye to Sadness].Ich singe dieses Lied mit meiner Liebe zum Einkaufsviertel Itabashi Daisen Happy Road und meinem Gebet für ein Ende des Coronavirus und des Krieges und für den Frieden und die Heilung der Verstorbenen und Trauernden.
[Aktivitätsverlauf]
Hänsel und Gretel bei der Toshima Opera Soloists Association.Amanjaku und Urikohime.Carmen.La traviata.Gianni Schicchi.Erschien in „Die Hochzeit des Figaro“ usw.Derzeit gibt sie 2021 ihr CD-Debüt als EMIKO mit „Awakening ~ Goodbye to Sadness“. Als EMKO & TOKIO Enterprise Music Publishing arbeite ich seit 2021 fünfmal in zwei Jahren ehrenamtlich unter der Schirmherrschaft von „Singing Japanese Sweets Shop and Dance Friends“.Wir veranstalteten Karaoke-Wettbewerbe, Konzerte und Shows im kleinen Saal des Itabashi Cultural Center.Nahm an Veranstaltungen teil und sang Volkslieder am Yasukuni-Schrein.2. Mini live vor dem Maruhan Pachinko-Laden im Einkaufsviertel Daisen Happy Road.Konzert vor dem Hauptgeschäft von Tatsuya Kagiya. 5. Besuch im Pflegeheim Clover No Sato, Konzert im Metropolitan Hotel.Im Oktober 38 finden außerdem Karaoke-Wettbewerbe und Gesangsshows im Nakamachi Regional Center, Yakatabune und im Illumi Café in Nakaitabashi statt.
[Genre]
Klassik, Oper, populäre Lieder, Volkslieder
Anfragen (für Event-Auftrittsanfragen)
[Nachricht an die Einwohner von Itabashi]
Ereignis.Festival.Wenn ich im Bezirk Itabashi ansässig bin, komme ich auf Anfrage überall hin, um dort zu singen, wo es die Zeit erlaubt.Wir akzeptieren auch den Verkauf japanischer Süßigkeiten vor Ort.